Herbst
Rainer Maria Rilke
(my translation is at the bottom)
Die Blätter fallen, fallen wie von weit,
als welkten in den Himmeln ferne Gärten;
sie fallen mit verneinender Gebärde.
Und in den Nächten fällt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit
Wir alle fallen. Diese Hand da fällt.
Und sieh dir andre an: es ist in allen,
Und doch ist Einer, welcher dieses Fallen
unendlich sanft in seinen Händen hält
Autumn
Rainer Maria Rilke
The leaves are falling, falling as from afar,
As though withered in the distant gardens of heaven;
They fall with a gesture of negation.
And in the nights the heavy earth is falling
From all the stars down into loneliness.
We are all falling. This hand falls there.
And consider this: it is in everything,
And yet there is one, who holds this falling
Endlessly gently in his hands.















